当前位置:主页 > 教育 > 正文
Best wishes 和 Best regards 英文邮件中什么区别?除了Best Regards的表达方式
来源:豆瓣作者:洞察网2019-12-25 16:08:03

这个时代,谁没有几封英文邮件要写呢?

毕竟大家都是这么international的人儿

然而我相信,比起各不相同的内容,

反而是落款经常让人犯难

今天就用大家最熟悉的穿搭

来类比这些各不相同的英文落款

1

Best or Best wishes

万金油,最安全的表达。

正式或非正式邮件中都可以用到,相比起Best wishes, Best 会稍显休闲一些。无论你与沟通对象是否见过面,均可使用。也就是说,Best和Best wishes简直就像是时装界的小白鞋一样,随时拿来就能穿,不用考虑搭配,不考验驾驭能力

2

Sincerely or Yours Sincerely

非常标准的ending方式。

日常通信或是商务沟通都可以用到,换句话说,它就像是时装界的白衬衫,通勤OL可以轻松驾驭,文艺清新萌妹子造型也能hold住,高冷御姐或是领家小妹谁不是人手一件呢?

3

Regards or Best Regards

适用于正式场合以及商务往来。

如果收件人是与你素未谋面的合作伙伴或是不在一起办公的同事,用这两个就最合适不过啦!这就好比是西装套裙,对于职场女人,在懒得费神搭配时,这一身经典职业装绝对是最佳选择

4

Love

无需赘言,肯定是非正式的

总不能跟同事领导都爱来爱去的吧?毕竟我们只爱工作,因为只有工作能让我们快乐啊 Love适合情侣或者家人以及好友之间的信件往来,它就好比一件性感的吊带裙,你绝不会在工作场合穿上它,这样美好的自己总是留给最亲密的人

5

Thanks

Thanks适用于非正式场合

属于日常休闲的用法,它就相当于一件白色圆领T恤,百搭却稍显休闲

6

Thank you

比Thanks要正式许多,可以用在商务往来中,当你给陌生的合作伙伴写信或者寻求帮助的时候,用Thank you来做ending是个很不错的选择。Thank you则像一件质感上乘的纯色针织衫,尽管他不似西服那样的正式,但出现在任何商务或非商务场合都不会违和

作者:crunch114

链接:https://www.jianshu.com/p/d91a4093634c

来源:简书

著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

[责任编辑:linlin]

标签: 英文邮件 区别

相关文章

评论排行
热门话题
最近更新